logo

DÁ-LHE VIDA Tempo Limitado

Vendas e Suporte
Pedir um orçamento - Email
Select Language
Casa
Produtos
Quem Somos
Fábrica
Controle de Qualidade
Fale Conosco
Pedir um orçamento
Compra
Casa ProdutosDrone de resgate médico

Os melhores aparelhos auditivos recarregáveis com Bluetooth

Os melhores aparelhos auditivos recarregáveis com Bluetooth

Best Rechargeable Behind The Ear Hearing Aids With Bluetooth
Best Rechargeable Behind The Ear Hearing Aids With Bluetooth

Imagem Grande :  Os melhores aparelhos auditivos recarregáveis com Bluetooth Melhor preço

Detalhes do produto:
Lugar de origem: China
Marca: Merovi, capital of Malawi (Tw)
Certificação: -
Número do modelo: -
Condições de Pagamento e Envio:
Quantidade de ordem mínima: 5000
Preço: Please contact a specialist WhatsApp:85244252902
Detalhes da embalagem: Negociável
Tempo de entrega: Negociável
Termos de pagamento: Western Union, MoneyGram, T/T
Habilidade da fonte: Negociável
Descrição de produto detalhada
Ficção Tamanho do pacote: Um 15,5*11,4*5,5cm/par 15,5*12*4,5cm Peso da embalagem: um213g/par202g
Peso do produto:: um8g/par8*2G
Destacar:

melhor atrás dos aparelhos auditivos do ouvido

,

atrás do ouvido aparelhos auditivos com bluetooth

,

Bluetooth recarregável atrás dos aparelhos auditivos

Marca: Magewell Nome do produto: aparelho auditivo atrás da orelha Especificações: ouvido único/ouvido duplo Distorção harmônica total: ≤ 7%+3% Ganho de som total: 30dB±5dB Tamanho da embalagem (produto contido):solteiro 15.5*11.4*5.5cm/dobro 15.5*12*4.5cm Peso da embalagem (contém produto): único 213g/dobro 202g Peso do produto: único 8g/dobro 8*2g Acessórios: tampões de ouvido, base de carregamento, cabeça de carregamento USB,escova de limpeza, cabo de dados (connotação para uma orelha) Utilização do produto: para audição por condução de ar Perda auditiva compensatória para doentes Ganho total de som: 30 dB ± 5 dB Pessoas aplicáveis:Idades a partir de 6 anos e pessoas com condutividade do ar moderada/leve Pessoas com perda auditiva Princípio de trabalho: O método de condução é o tipo de condução por ar, e o método de processamento de sinal é usar um circuito de amplificação analógico para amplificar o sinal de acordo com uma proporção fixa.O ruído de entrada equivalente é inferior a 35 decibéis.

Precauções 1. Leia atentamente e completamente o manual de instruções antes de o utilizar. 2. Antes de colocar um aparelho auditivo, deve submeter-se a um exame profissional e a um teste de audição.e usá-lo sob a orientação de um médico ou de um montador profissional de aparelhos auditivos.3 Preste atenção à proteção do produto contra a humidade, os choques e as altas temperaturas.4. Não mergulhe o aparelho auditivo em qualquer líquido.Deve retirar o aparelho auditivo antes de nadar ou lavar o cabelo no riacho. Depois de nadar ou lavar-se, espere até que o canal auditivo esteja seco antes de voltar a colocar o aparelho auditivo.deve ser colocado numa placa com agente operativo seco para evitar a luz, alta temperatura e humidade, e evitar quedas e choques. A superfície externa do aparelho auditivo deve ser mantida limpa e a cera do ouvido deve ser limpa frequentemente.Tente ligá-lo e desligá-lo ligeiramente, e evitar o uso de força excessiva ou excessiva. 8.Os aparelhos auditivos devem ser enviados regularmente para o centro de distribuição de seguros para manutenção e inspeção para garantir que os aparelhos auditivos estejam em boas condições.. 9. Se sentir que os ouvidos estão molhados durante a utilização, por favor, pare de os usar imediatamente.Se engolir acidentalmente a bateriaNão o coloque perto do campo magnético, caso contrário, isso afetará o brilho do auxiliar de brilho. 12 Rechargeable Battery Safe Use and Care Instructions Rechargeable Type Applicable Instructions for abnormal operation of the hearing aid indicate that the working signal light becomes brighter and weaker after startup, indica que a bateria é insuficiente. Por favor, substitua a bateria a tempo ou recarregue-a antes de a utilizar. (Aplicável a modelos com luzes de sinal.

Está bem?

 

Contacto
GIVE LIFE TIME LIMITED

Pessoa de Contato: Roy

Telefone: 13313517590

Envie sua pergunta diretamente para nós